Le Livre Noir des Couleurs offre aux lecteurs une rare occasion de découvrir la lecture sous un angle complètement différent.

This week I will be sharing three of my previously posted reviews, in French. When I was approached for permission to translate my writing I was thrilled at the prospect of providing some reviews in another language. I hope my French speaking readers will find this enjoyable.

 

Credit goes to Guillaume Bariou for the translations, with special thanks to Marielle Brehonnet and Deborak Kacik for facilitating the process.

 

Le Livre Noir des Couleurs`

BonBcover 1

Livre d’images

Âge : 3 ans et plus

Écrit par Menena Cottin

Illustré par Rosana Faria

Traduit par Élisa Amado

24 pages

Groundwood Books

2006

 

Imaginez-vous devoir décrire une couleur, n’importe laquelle, à une personne aveugle de naissance. Certains pourraient choisir d’utiliser l’ouïe, le toucher ou encore le goût pour donner la description la plus juste possible. Ce livre fascinant s’attèle à cette tâche ardue et le fait magnifiquement bien.

Le Livre Noir des Couleurs a été créé pour donner aux personnes voyantes un aperçu du monde des non-voyants. Le texte, écrit en blanc sur fond noir, décrit de façon saisissante différentes couleurs. Au-dessus du texte imprimé, les mots sont retranscrits en braille. Système d’écriture tactile destiné aux aveugles, le braille utilise des lettres composées de points en relief. La dernière page présente d’ailleurs l’alphabet braille au complet.

Afin d’encourager les lecteurs à découvrir ce livre avec les mains, les illustrations sont imprimées en relief. Les images noires sont apposées sur un arrière-plan noir lui aussi. Bien qu’imprimées ton sur ton, elles demeurent parfaitement visibles : les illustrations ont un aspect brillant tandis que la page est mate.

J’ai photographié les pages sous un angle particulier afin de révéler cet effet.

DSC01597

La première page commence par ces mots : « Thomas dit que le jaune a le goût de la moutarde, mais est aussi doux que les plumes d’un petit poussin. »

DSC01596-001

La traduction lettre par lettre en braille apparaît juste au-dessus du texte blanc. Chaque phrase en braille commence par un point. La fin d’une phrase est, quant à elle, annoncée par trois points formant le coin supérieur droit d’un carré. Sur la page suivante entièrement noire, treize plumes noires de tailles différentes virevoltent paisiblement.

Le rouge peut faire mal, comme un genou écorché. Le marron rappelle le bruissement des feuilles et sent parfois le chocolat. Le vert a le goût de la glace au citron et sent l’herbe fraîchement coupée. Le noir, doux comme la soie, est le roi des couleurs.

Ce livre inattendu offre aux enfants, tout comme aux adultes, une plongée inédite dans le monde de l’abstrait et une rare occasion de découvrir la lecture sous un angle complètement différent.

 

Consulter sur Powell’s

Consulter sur Amazon

About these ads

2 Responses so far »


Comment RSS · TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 4,889 other followers

%d bloggers like this: